Home Deutsch - Englisch
Englisch - Deutsch
Deutsch -
Französisch
Französisch -
Deutsch
Deutsch - Niederländisch
Niederländisch - Deutsch
Deutsch
- Spanisch
Spanisch - Deutsch
Deutsch - Italienisch
Italienisch - Deutsch
Anbieterkennzeichnung
|
Deutsch |
Französisch |
deutsch | Französisch |
(ein Segel) anschlagen | enverguer |
Abdrift (durch Strom/Wind) | la dérive (courant) |
abfallen | laisser porter, abattre, partir à l'abattée, départ à l'abattée |
achteraus | par l'arrière |
Achterliek | la chute (arrière) |
achtern | en arrière |
Achterspring | |
Achterstag | pataras, étai arrière |
Achtknoten | le noeud en/de huit |
am Wind | les allures de près, bon plein, petit largue, au vent |
am Wind segeln | les allures de près |
Am-Wind-Kurs | bon plein, petit largue |
an Deck | sur le pont |
Anker | un ancre |
Anker aufholen | appareiller |
Anker werfen | jeter l'ancre |
Ankerkette | chaîne d'ancre |
Ankerleine | orin |
ankern | mouiller l'ancre |
Ankerplatz | mouillage |
Ankerwinsch | guindeau |
Anlasser | démarreur |
anlegen | accoster le quai |
Anlegen verboten | accostage interdit |
Anlegestelle | point d'accostage |
Anlieger | |
anluven | lofer/loffer, monter au vent, venir au lof, gagner au vent |
auf Grund laufen | s'échouer |
aufgelaufen | echoué |
aufschießen | |
aus der Klemme lösen | |
ausgebaggert | dragué |
Ausguck | vigie |
Ausleger | |
Auspuff | tuyau d'èchappement |
ausrauschen | |
ausreiten | se mettre au rappel, faire du rappel |
Außenbordmotor | moteur hors-bord |
Außenmole | brise-lame |
Aussichten | evolution probable |
Babystag | bas-étai |
Backbord | bâbord |
Backbordbug | tribord amures |
Backbordpricke | osiers non-reliés |
Backstag | bastaque |
Ballastkiel | lest |
Barber Hauler | barber hauler, débordeur |
Batterie | batterie/accumulateur |
Baum | la bôme |
Baumniederholer | le hale-bas (de bôme) |
Beiboot | annexe, youyou, prame |
beiliegen | |
beim Sinken, sinkend | en train de couler |
beklemmen, belegen | coincer |
Benzin | essence |
Benzinmotor | moteur à essence |
bergen | affaler, descendre |
Besan | artimon |
Besatzungsliste | liste d'équipage |
Betonnung | balisage, le |
bewegliche Brücke | pont mobile |
Bilge | bouchain, quille d'angle, galbord |
Bilgenpumpe | la pompe de cale (bilge) |
Bilgenwasser | carène liquide |
Blitze | éclair de foudre |
Block | la poulie |
Böe | la bourrasque, dragon, rafale, grain, risée |
Boje | bouée |
Boot | une embarcation, le bateau, un navire |
Brecher | lames déferlantes |
Breite des Schiffes | largeur |
Brückendeck | bridgedeck |
Bug | la proue, une étrave |
Bugkorb | balcon avant |
Bugspriet | beaupré |
Bullenstander | retenue de bôme, bras |
Cockpit | le cockpit, la baignoire |
Crewliste | liste d'équipage |
Curryklemme | taquet coinceur, coinceur à came, roller-clam |
Deck | pont |
Deviation | déviation |
dichtholen | embraquer |
Dichtung | joint |
Diesel | gazole |
Dieselmotor | moteur diesel |
Dirk | balancine |
Drehbrücke | pont tournant |
Druck aus dem Segel nehmen | |
Dunst | brume légère |
Dünung | houle (la) |
Durchfahrtshöhe | tirant d'air |
durchkentern | chapeauter, retournement complet |
Ebbe | jusant, marée descendante |
Echolot | sondeur |
Ein-Hand, Ein-Person | solitaire, en solitaire, navigateur solitaire |
Einspritzdüse | injecteur |
Elektrik | réseau électrique |
Fahrwasser, Fahrrinne | chenal |
Fall | la drisse |
Fender | défense, pare-battage, fender |
Fernglas | jumelles |
festmachen | amarrer |
Festmacher | itague |
Feuerlöscher | extincteur |
Feuerschiff | bateau feu |
fieren | mollir, tomber, filler, choquer |
Fingersteg | catway |
Flaute | calme plat, accalmie |
Flossenkiel | quille courte |
Flussmündung | embouchure |
Flut | flot, marée montante |
Fock | le foc, la misaine |
Freibord | le franc-bord |
Frischwassertank | réservoir d'eau douce |
Funkgerät | telephone marin |
Fußschlaufen in der Jolle | |
Gashebel | accélérateur |
Gasmelder | alarme anti-gaz |
gegen den Wind | vent debout, contre le vent |
Gennaker | gennaker |
Genua | le génois |
Geografische Breite | latitude |
Geografische Länge | longitude |
Getriebe | boite de vitesse |
Gewitter | orage |
Gezeiten | marée |
Gezeitenströme | courants de marée |
gleiten | planer, dejauger |
Grad | degré |
Groß(segel) | la grande-voile |
Großfall | la drisse de grand-voile |
Großschot | écoute de grand-voile |
Hafen | port |
Hafengebühren | tarifs portuaire |
Hafengeld | tarifs portuaire |
Hafenmeister | le capitaine du port |
Hafenmeisterei, Hafenbüro | capitainerie, la |
Hagel | grêle |
Halbwind | vent de travers, traversier, allures vent de travers |
Halbwind segeln | traversier |
Halbwindkurs | vent de travers, allures vent de travers |
halsen | empanner, virer vent arrière, virer lof pour lof |
Handpeilkompass | compas de relèvement |
Hebebrücke | pont basculant |
Heck | poupe, cul, arrière |
Heckkorb | balcon arrière |
hoch am Wind/hart am Wind | près serré, au plus près |
hoch am Wind segeln | tenir le vent |
Hochwasser | pleine mer |
Höhe kneifen | finasser, serrer le vent de trop près |
Horn | nautophone |
Hundekoje | couchette de quart |
im Päckchen liegen | |
im Wind | bout au vent, nez dans le vent, vent debout |
im Wind (stehengeblieben) | |
in den Wind gehen | |
in Lee | sous le vent |
in Luv | au vent |
instabil | instable |
Jolle | la yole, le dériveur |
kabbelig | croisée, hachée, clapot |
Kajüte (Kabine) | cabine |
Kanal | chenal |
Kartenkurs | cap vrai |
Kartennull | zero des cartes |
Katamaran | catamaran |
Kausch | cosse, oeillet |
Kausch für Fall | point de drisse |
kentern | chavirer, dessaler, sancir |
Kentern | chavirage |
Ketch | ketch |
Kettenkasten | puits à chaine |
Kiel | la quille |
Kielbolzen | boulons de quille |
Kielboot | bateau à quille, quillard |
killen | |
Kimmkiel | bi-quilles |
Klampe | taquet, taquet de tournage, roller-clam, chaumards, blocqueurs à cames |
Klar zur Halse? - Klar! - Rund achtern! | |
Klar zur Wende? - Klar! - Re! | Paré à virer ? Paré ! Je vire! |
Klemme | taquet coinceur, coinceur à came |
Knoten | le nœud |
Koje | couchette, banette |
Kollision | abordage |
Kombüse | cuisine |
Kompass | le compas, la boussole |
Kompasskurs | cap du compas |
Kraftstofffilter | filtre de fuel |
Kraftstofftank | réservoir à fuel |
Kran | travelift |
krängen | gîter |
Krängung | la gîte |
kreuzen | pointer, louvoyer (contre le vent), tirer des bords, remonter au vent |
Kreuzknoten | le noeud plat |
Kreuzschlag | |
Kühlwasser | eau de refroidissement |
Kurs | le cap, la route |
Kurs durchs Wasser | route surface, route sur l'eau |
Kurs über Grund | route fond, sur le fond, cap vrai |
Kurzkiel | quille courte |
Küstenwache | gendarmerie maritime |
Landanschluss | courant de secteur |
Länge über alles (LüA) | longueur hors-tout |
Länge Wasserlinie | ligne de flottaison |
Langkiel | quille longue |
Lattentasche | gousset de latte, fourreau de latte |
laufendes Gut | le gréement courant |
Leck | fuite (une) |
lecken | fuir |
Lee | côté sous le vent |
Lee vor Luv | bateau sous le vent prioritaire |
leegierig | mou, barre sous le vent |
leewärts, weg vom Wind | sous le vent |
lenzen | écoper |
Lenzklappe | vide-vite, autovideur |
Lenzventil | |
Leucht-Heultonne | |
Leuchttonne | bouée lumineuse |
Leuchtturm | le phare, le feu |
Lichter | feux |
Lichtmaschine | dynamo |
Liegeplatz | place (la), poste d'amarrage (la), poste à quai |
Log | loch |
Logbuch | livre de bord |
Lot | sondeur |
Lotse | pilote |
Luftfilter | filtre à air |
Luk | écoutille |
Lümmelbeschlag | vît-de-mulet |
Luv | le lof, côté du vent, bord au vent |
luvgierig | ardent |
luvwärts, in den Wind | vent, au vent |
Mann über Bord | homme à la mer |
Mannschaft | un équipage |
manövrierunfähig | désemparé |
Marina | port de plaisance |
Mast | le mât |
Mastbruch | démâté |
Mastenkran | grue |
Masttopp | la tête de mât |
missweisende Peilung | azimut magnétique |
mitschiffs | au milieu du navire |
Mole | quai |
Mooringboje | coffre d'amarrage |
Motorboot | bateau à moteur |
Motorfundament | support moteur |
Motoröl | huile de moteur |
Motorraum | chambre du moteur |
Motorsegler | bateau mixte |
navigieren | naviguer |
Nebel | brouillard |
Nebelhorn | corne de brume |
Niedergang | descente, échelle de descente |
Niederschlag | précipitation |
Niedrigwasser | basse mer |
Niesel | bruine |
Nipptide | morte-eau, marée de mortes-eaux |
Nord | nord |
Öl | huile |
Ölfilter | filtre à huile |
Ost | est |
Palstek | le noeud de chaise |
Patenthalse | empannage involontaire, accidentel |
Peilung, die | relèvement, azimut |
Persenning | taud, le |
Petroleum | kérosène, pétrole |
Pinne | la barre franche |
Pinnenausleger | stick, allonge de barre, stick téléscopique |
Plicht | baignoire, cockpit |
Positionslaternen | |
Pricken | osiers |
Propeller | hélice |
Propellerwelle | arbre d'hélice |
Pumpe | pompe |
Pütting | cadène |
Q-Wende | |
querab | travers, par le travers, en travers |
Radar | radar, le |
Radarantwortbake | radiophare |
Radarreflektor | réflecteur radar (lun, le) |
rauh | agitée |
raumschots | au portant |
Raumschotskurs | |
rechtdrehend | |
rechtweisende Peilung | |
Reff | le ris, la prise de ris |
Reffbändsel | la garcette de ris |
reffen | ariser, prendre un ris |
Reffhaken | croc d'amure |
Reffkausch | |
Regen | pluie |
Reling | filières |
Relingsstütze | chandelier |
Rettungsboot | bateau ou canot de sauvetage |
Rettungsinsel | radeau de sauvetage |
Rettungsweste | gilet de sauvetage |
Richtung | direction |
Rigg | le gréement |
rod kicker | hale-bas rigide |
Rollfock | génois à enrouleur |
Rollwende | virement-bascule, virement par balancement |
rückdrehend | |
Ruder(blatt) | le gouvernail, la godille, safran (de gouvernail) |
Rudergänger | homme de barre, barreur |
Ruderkoker | jaumière |
Rumpf | la carène, coque |
Rumpfgeschwindigkeit | |
Rutscher | coulisseau |
Saling | la barre de flèche, la barre de hune |
Schäkel | manille |
Schäkelbolzen | axe à anneau brisé |
Schaumkronen | moutons (vagues) |
scheinbarer Wind | le vent apparent, incident, relatif |
Scheuerleiste | bourrelet, ceinture |
Schießgebiet | zone de tir |
Schiff | le bateau, le navire |
Schifffahrtsweg | route de navigation |
Schiffspapiere | papiers de bord |
Schlag | |
Schlagseite | bande, la |
Schlauchboot | gonflable |
schleppen | remorquer |
Schlepper | remorqueur (le) |
Schleppleine | filin de remorque |
Schleuse | écluse |
Schmetterling | voiles en ciseaux, en papillon |
Schmutzwassertank | réservoir à eaux usées |
Schoner | goélette |
Schot | une écoute |
Schothorn | point d'écoute |
Schotstek | le noeud d’écoute, noeud de tisserand |
Schott | cloison |
Schraube | hélice |
Schwert | dérive |
Schwimmhilfe | aide à la flottabilité, gilet de régatte |
Schwimmweste | gilet de sauvetage |
Seekarte | carte (maritime) |
seekrank sein | souffrir du mal de mer, avoir le mal de mer |
Seekrankheit | mal de mer |
Seemeile | mille marine, mille nautique |
Seenot | détresse |
Seenotfunkboje | balise de détresse |
Seeventil | vanne |
Segel | voiles |
Segelboot | le voilier |
Segelfläche | surface de voilure |
Segelkopf | tête, la têtière, point de drisse |
Segellatte | les lattes |
Segelmacher | voilier |
segeln | faire de la voile |
Segelyacht | yacht |
Seitenpeilung | gisement |
selbstlenzend | auto-videur |
setzen (Groß etc.), heissen | hisser |
Sicherheitsgurt | harnais de sécurité |
Sicherung | fusible |
Signalraketen | fusées de détresse |
sinken | couler |
Skeg | talon |
Slip(rampe) | cale |
Slup | sloop |
Solarpanel | paneau solaire |
Sonnenschuß | |
Sorgleine | |
Spant | membrure, couple |
Sperrgebiet | zone interdite |
Spinnaker | le spinnaker, spinnaker symétrique, le spi |
Spinnakerbaum | le tangon (de spinnaker) |
Spiritus | alcool à bruler |
Spring (Leine) | garde, spring |
Springtide | marée de vive eau (VE), vive-eau |
Stag | ètai |
Stagreiter | |
Stagsegel | trinquette |
Stauwasser (Stillwasser) | |
Steg | jetée |
stehende Peilung | |
stehendes Gut | le gréement dormant |
Stehhöhe | hauteur sous barrots |
Steuer | la barre, la roue de barre, la barre franche |
Steuerbord | tribord, à tribord |
Steuerbordbug | bâbord amures |
Steuerbordpricken | osiers reliés |
Steuermann | le barreur |
steuern, am Ruder sein | barrer |
Steuerrad | roue de gouvernail, barre à roue |
Stillwasser | étale |
Stopfbuchse | presse étoupe |
stranden | échouer |
Stromkabbelung | clapot, brisants |
Strömung, Strom | courant |
Sturm | tempête |
Sturmfock | tourmentin |
Sturmsegel | |
Sturmwarnung | avis de coup de vent, de tempète |
Süd | sud |
Takelgarn | fil à surlier |
Tankstelle | ponton á carburant |
Tauwerk | cordage |
Tide | marée |
Tidenkalender | annuaire des marées |
Tiefgang | tirant d'eau (le) |
Tonne | bouée, balise |
Trampolin | le trampoline |
Trapez | le trapèze |
Trapezdraht | câble de trapèze |
Trapezhose | harnais de sécurité |
Traveller | le chariot d'écoute (traveler) |
Treibanker | ancre flottante, parachute |
Trimm | assiette (d'un voilier, bateau etc..) |
trimmen | |
trockenfallend | |
trockenfallender Hafen | port d'échouage |
Trysegel | voile de cape |
unter Wasser | immergé |
Unterliek | la bordure |
Unterliekstrecker | la bosse d'empointure, bout d'étarquage de bordure |
Unterwasserschiff | oeuvres vives |
Vereinsstander | |
Vergaser | carburateur |
Verkehrstrennungsgebiet | |
Verklicker | |
vor dem Wind | vent arrière, plein vent arrière, grand largue |
vor dem Wind segeln | courir vent arrière, plein vent arrière, grand largue |
voraus | par l'avant |
Vorhersage | prévision |
Vorliek | guindant, bord d'attaque |
Vorliekstrecker, Cunningham | cunningham, hale-bas |
Vorpiek | pic avant |
Vorschiff | gaillard d'avant, proue |
Vorschot/Fockschot | écoute de foc? |
Vorschoter | équipier avant, focquier |
Vorschoter sein | |
Vorsegel | voile avant |
Vorspring | garde avant |
Vorstag | étai avant |
wahrer Wind | le vent réel, le vent vrai |
Want | un hauban |
Wantenspanner | ridoir |
Wasserlinie | ligne de flottaison |
Wasserpumpe | pompe à eau |
Wasserstand | niveau |
Wassertank | réservoir d'eau douce |
Wassertiefe | profondeur |
Webleinenstek | |
Wegepunkt | point de destination |
Welle | arbre d'hélice |
Wellenbrecher | brise-lame |
wenden | virer de bord, virer vent debout, virer bout au vent |
Werft | chantier naval |
West | ouest |
Wiederaufrichten | |
Windfähnchen (fäden) am Segel | le penon |
Windloch/Flaute | un calme, une accalmie |
Windstärke | force de vent |
Winsch | le winch |
Winschkurbel | la manivelle de winch |
Wolken | nuages |
Wrack | épave (une), le bateau naufragé |
Yacht | le yacht (à voile) |
Yachtausrüster | shipchandler |
Yachthafen | port de plaisance |
Yawl | yawl |
Zündkerze | bougie |
Zweitakt | a deux temps |
Zylinderkopfdichtung | joint de culasse |
© 2018 Birgit Jensen
|
|